It was okay. A very interesting behind-the-scene look at Jackie O, though who knows how much of it is true. Anyway, I didn't realise she had to ride with JFK, with his brains blown out, for such a long time. I'd have nightmares forever if I had to go through that.
这部电影还是非常不错的,但也有一些不足的地方。首先是碎片化的剪辑,把几段素材这里一小段那里一小段我是没看到意义在哪。特别是那个白宫那个,除了最后有一点点题的意思,其他几部分和上下文还满脱节的。剪辑的时候估计想做点小技巧,但觉得以访谈为主线完整展现几段素材也能表达,而且还不会那么混乱。难道就是不肯好好讲故事?第二个有点美中不足的地方就是波波的表演。她的表演确实很努力,口音,一些肢体语言模仿的部分做的很不错的。不足实在哭戏上面。这电影她花了大量的时间哭泣,但是总觉得少了一点张力,和顶级女演员的哭戏诸如梅丽尔,布兰切特比感觉就是差了一点感觉。这一点感觉应该是来自于对于面部肌肉的控制。虽然波波的表演存在瑕疵,但是并不妨碍她的这个表演成为今年难度最高的表演。完成度来说也已经相当高了
今天去看了娜塔丽波特曼主演的《Jackie》(杰基),杰基是杰奎琳的昵称,片中她的朋友、丈夫,以及肯尼迪总统的弟弟,都是这样称呼她。
中文译名是《第一夫人》,可能是考虑到国内观众对她了解不多,但是原本的片名是有其内在涵义的:美国人很喜爱她,将杰基当作对她的爱称。与此同时,像她自己说的, 她不再是第一夫人,她只是杰基——杰基是第一夫人,但不是每个第一夫人都能像杰基那样。
<图片1>
电影看完,感觉有点复杂,这种复杂不是来源于电影,更多来源于历史:肯尼迪一家都挺惨的,总统本人死于暗杀,他的弟弟,片中的波比,也在几年后死于暗杀;他的儿子,电影里那个父亲去世后才满三周岁的小男孩,小约翰肯尼迪,不到四十岁就死于飞机失事。杰基本人于一九九四年癌症病逝,现在只有肯尼迪总统的女儿卡洛琳,还以外交官的身份活跃在公众面前。
众目睽睽之下的突然死亡,这本身就已经是历史可以提供的最大的迷雾了。更何况,社会公众和媒体更再孜孜不倦地用各种手段去猜疑和改造这段历史。
之前看过BBC《20世纪的伟大爱情》纪录片,里面有一章就是介绍Jacqueline和JFK的。Jacqueline以她的优雅、坚强闻名于世,作为一位第一夫人,她的公众形象和公关能力是无可指摘的。Natalie Portman撑起了整部电影,包括口音都很到位,以至于没有字幕听起来很费劲。但是不是很喜欢人物传记片。A First Lady must always be ready to pack her suitcase...... it's inevitable.
《第一夫人》贝丝·格兰特领演,又是一篇短评太长长评不够...
转载请注明网址: https://www.scxxw.com.cn/news/645.html